марта 2009

*

Не как у людей

Жена врубила ОРТ. Крутят передачу про то, что молодежь в России спивается и это приобретает совершенно катастрофический характер. Я и без телевизора знаю, что в России с пьянством жуть творится. И вот ведь какая интересная вещь:

До 1985 года в магазинах была водка (до четырех видов), кое-какие вина, несколько видов пива. Пили. Спивались. Пришел Горбачев, пить запретил. Противники сухого закона дружно говорили, что получится только хуже, станут пить всякую гадость, но пить меньше все равно не станут. Так и получилось. Что пили - страшно вспомнить. И мерли, соответственно. По моим сугубо личным и субъективным наблюдениям, меньше пить во время "сухого закона" не стали.

Вдогонку к прошлому посту

После публикации поста про пьянство в России я получил вот такой коммент:

И чего это Вас так беспокоит? Есть много пьющих народов, и русские - не самые...И ничего! Столетиями популяция сохраняется...Я вот сейчас шел от метро, день будний, ни одного пьяного...Помню худшие времена...:) Или места? :)

אוֹתָהּ הַגְּבֶרֶת בְּשִׁנּוּי אַדֶּרֶת

автор: Леонид Ватенмахер (ака leovat)

ота hа-гверет бе-шинуй адерет

Это очень милое выражение означает нечто новое, которое практически ничем не отличается от того, что было раньше, но подано чуть по-другому.
Дословно :  Та же самая дама в другом наряде.

Русский аналог : То же блюдо, но под другим соусом, Те же яйца, только сбоку

Зачот!

К прошлому посту.

Почему Израиль, который готовился к геноциду в Газе полтора года, начал свои массовые убийства не 20-го, не 30-го, а именно 27 декабря, на следующий день после Рождества? Существует ли здесь некая тайная параллель с царем Иродом, который в это же время, две тысячи восемь лет назад, начал массовое уничтожение младенцев?

Хнун חנון - ботан

автор: Леонид Ватенмахер (ака leovat)

Просматривая израильские новости, обнаружил статью с названием חנון או קצין (хнун о кацин "Ботан или офицер"). Статья посвящалась дилемме, перед которой стоит Биби Нетаньягу, – кого назначить министром обороны. То ли офицера Буги Аялона, то ли хнуна Дана Меридора.

Оставим кесарю кесарево,то бишь премьеру премьерово, а лучше приглядимся к слову «хнун».

Новые приключения Гайдамака в России. начало сериала

Открыл ЕЖ и вдруг увидел статью про Аркадия Гайдамака. Очень злой и вполне смешной памфлет. Вот фрагменты:

В 1993-98 гг. Аркадий Гайдамак совместно с французскими партнерами из леволиберальных кругов поставил в Республику Ангола оружие на общую сумму свыше 800 млн дол. В результате в Анголе возникли десятки тысяч новых рабочих мест, в основном – в сфере гражданского мира. Кроме того, деятельность Гайдамака фактически привела к становлению в Анголе развитой институциональной инфраструктуры гражданского общества в виде системы партизанских отрядов, каждый из которых реально (а не только на уровне лозунгов) способен защитить права и свободы конкретного человека от произвола правящей и прочей бюрократии.

Вот раббанут порадуется-то!

Голливудская актриса и фотомодель Линдси Лохан намерена пройти гиюр и перейти в иудаизм, чтобы таким образом доказать свою любовь к подруге-лесбиянке еврейке Саманте Ронсон.

UPD. В обсуждении выкристаллизовался любопытный аспект: а по кому из супружниц будут определять ниду (ритуальную чистоту после менструации)?

Учебник произношения звука "аин"

Когда-то прочитал в какой-то книжке (уже не припомню, в какой), что звук ʕ "аин" напоминает крик верблюда. Сегодня решил порыться и проверить. По-моему, действительно похоже:

Нетипичное

Возвращаюсь сегодня домой, стою на остановке. Темно, дождик моросит, поужинать хочется. Вдруг останавливается прямо передо мной старенький маленький "Пежо" (насколько я в разглядел), и мужик спрашивает, не знает ли кто-нибудь дорогу до... в общем, практически до моего дома. Я, естественно, говорю, что знаю. Тогда он весьма своеобразно формулирует следующую фразу: "А поспособствует ли тебе добраться до места твоего назначения, если ты поедешь со мной и покажешь мне дорогу? (אם זה יתרום לך להגיע ליעד שלך, אם תעלה לאוטו שלי)" Я, естественно, говорю, что поспособствует, и с трудом втискиваюсь на переднее сиденье.

שתי ציפורים במכה אחת

штей ципорим бе-мака ахат
дословно: двух птиц одним ударом

Удивленно-скаредное про свадьбы

В последние месяцы у меня сплошные свадьбы. То один знакомый женился, скоро - еще один, еще родственница замуж выходит. Соответственно, имеет место сезонная активизация моих анти-свадебных настроений. Я не могу оценить, жмот я или нет, но во всяком случае, выброс на ветер очень крупных денежных сумм меня всегда изумляет и огорчает. Особенно с учетом милых израильских привычек закатывать свадьбы, сравнимые по стоимости с квартирой.

Освоение английского немецкоговорящим

Вчера случайно "подслышал" монолог одной дамы из Германии, которую жизнь поставила перед необходимостью срочно освоить английский. Дама - молодец, не унывает. Правда, вслед за фразой о том, что английский - очень легкий язык, последовала "шедевральная" фраза о том, что "испанский еще легче: ни падежей (!), ни родов (!!!)," что заставило усомниться в компетентности аффтара.

Расизм?

Смотрю новости по Второму каналу. Рассказывают о вопиющем случае расизма в школе: два второклассника подрались на школьном дворе. Учительница физкультуры бросилась разнимать. Один из драчунов прокусил ей руку. Учительница обратилась за медицинской помощью, после чего мама кусучего мальчега получила от директора школы письмо с требованием провериться на СПИД и ряд других заболеваний и предоставить справку, что таких заболеваний в кусучей семье нет.

О культурных кодах

Все-таки меня страшно раздражает, когда ко мне обращаются по фамилии. При том, что моя фамилия мне нравится. Просто меня так воспитали: сначала в школе учителя вызывали по фамилии, как правило, только в строго официальных случаях. А в случаях нормальных - только по имени. Потом, когда в университете у нас был курс педагогики (у меня же еще и по преподаванию химии вторая степень), нам рекомендовали обращаться к ученикам только по имени. В общем, я наверное, не ошибусь, если скажу, что нормальное нейтральное русское обращение сегодня не предполагает обращения по фамилии. По имени - да. По имени-отчеству - да. По фамилии с приставкой "господин / товарищ / гражданин" - нет проблем. А просто "Луговской, зайдите ко мне" звучит ненормально сухо и резко.

В тему расизма

В продолжение поста про кусачесть и расизм.

Пиарю френда[info]steissd:

Иврит я бы выучил только за то...

Иду сегодня домой. Слышу, за спиной звучит очень необычный иврит. Сказать честно, я вообще сначала не понял, что это иврит. Потом вслушался, признал. Стало мне жутко любопытно, кто же это так странно говорит. Замедлил шаг. Через какое-то время меня обгоняют оживленно беседующие китаец и филиппинец. Ну да, все правильно. На каком же еще языке им друг с другом общаться?

Новые варварские преступления сионистов

Смотрю ТВ. Мирный палестинец ехал себе по городу Эль-Кудс на мирном тракторе, потом нечаянно и, естественно, без злого умысла сгреб ковшом полицейскую машину, перевернул ее пару раз, потом отъехал назад, разогнался и попер на школьный автобус. В этот момент мирного араба застрелили два сиониста-полицейских.

Иврит в израильском арабском

Я не раз читал и слышал о том, что в арабской речи израильских арабов полно ивритских слов. Вчера довелось услышать "вживую". Иду на остановку из Ариэля в Петах-Тикву. Рядом стоит студент-араб, разговаривает с кем-то по-арабски по телефону. Доносится следующая фраза:

leman xayav ʔaği ʕa petax-tikva? ("зачем я должен ехать в Петах-Тикву?")

Охохонюшки... (после первой недели второго семестра)

Все-таки девять с половиной лекционных часов существенно больше, чем шесть, которые были в прошлом семестре. Самое забавное, что после преподавания я выкладываюсь чисто физически. Это я заметил еще сто лет назад, когда впервые начал преподавать в школе. Приходил домой после шести уроков и падал пластом. Намного основательнее, чем когда-то, когда подрабатывал немного грузчиком и, соответственно, имел по восемь часов насебетаскации в день. Потом, правда, втянулся и относительно свободно отводил и по одиннадцать уроков в день.

Новые веяния в спамерстве на форумах

Пребываю в восторге и восхищении!

Пришел спамер, опубликовал здоровенное стихотворение. Практически, поэму. Совершенно ничего не говорю о поэтических и литературных достоинствах и недостатков данного шедевра. Я - человек непоэтицкий, судить не могу. Однако цель публикации вскрылась скоро:  в четверостишии номер девятнадцать (из двадцати четырех) пряталась ма-аленькая ссылочка на спамерский ресурс.

В знак преклонения перед таким оригинальным способом прятать желаемое за действительным публикую стихотворение. Ссылка удалена (ибо нефик), место ее установки выделено красным:

Seccess по-досовски

Дочь прикупила себе шорты со значащим названием Seccess (улика 1: лейбл, лицевая сторона):

label_seccess

Сказать по правде, когда она напяливает эти шорты, у меня возникает острое желание выдрать ее как сидорову козу, чтобы неповадно было такое носить некоторое беспокойство по поводу взросления детей, потому как модель шортов не вполне отвечает моим внутренним понятиям о том, что такое выглядеть прилично.

Обидчивое

Между прочим, кто-нить ваще обратил внимание, что я практически дописал (еще уроков пять максимум) первый в мире учебник таргумического арамейского на русском языке? По идее, возле моего подъезда должна стоять густая толпа. А я... вошел без помех.

Танатологизмы

Интересно, если нормальным финалом для одноклеточного является деление, то как бы оно, будучи наделено способностью мыслить и рефлексировать, решало вопрос о жизни и смерти?

Быль

Захожу на форум, смотрю, юзер постится. И ник у него такой, типа "blackangekj84714/218ap" - двести процентов, что спамер. Я шмыг в админку. Проверяю по IP, по хосту. Точно, спамер! Смотрю, он уже пост писать закончил, щас кнопку "SEND" нажмет. Тут я его рраз - и баном накрыл! Хорошо так накрыл, влет.

Вот он, удивился, наверное.

Конфликт культур

Дочь собирается в школу. Сегодня в школе Пурим. Поскольку подростковая эстетика вообще и подростковая эстетика Пурима в частности - вещи своеобразные, то в боевой раскраске ребенок выглядит откровенно пугающе.

С другой стороны, сегодня - Восьмое марта. У нее в классе процентов так для 95 этот день имеет вполне конкретную цветочно-поздравительную окраску. И предполагает, по идее, совершенно другой внешний вид.

И как такое вместе сочетать прикажете?

О книгоиздательстве

Лет десять назад у меня (довольно свежего тогда нового репатрианта) была мысль издать в Израиле учебник иврита. На тот момент я довольно активно занимался его преподаванием, поэтому издавать было что. Я побегал по издательствам и просто по знающим людям, собрал кой-какую информацию. Получилась примерно следующая картина: издавать можно за свой счет или под гонорар с издательством. Если за свой счет, то сначала ты вкладываешься в написание и издание (примерно пять тысяч шекелей, плюс с полгода писательских мук), потом много месяцев и даже лет носишься с тем, чтобы пристроить изданный тираж по магазинам.

Ожидание праздника

Шли сегодня домой с работы. Полный город размалеванных по случаю Пурима тинейджеров. Ор, крики, громкий смех. В одном месте трое полицейских героически отделяют две кучки подростков друг от друга. Чего они сцепились? Да кто ж там разберет? Хотелось праздника...

День борьбы со спамом

Количество спам-комментов в блоге стало превышать двести-триста в сутки, причем эта цифра устойчива на протяжении уже многих недель. На форуме поменьше, но тоже до черта.

Я - очень ленивый человек, отличающийся завидным терпением в тех случаях, когда нетерпение означает необходимость действовать. Но и меня можно довести. Сегодня им это удалось: я объявил день борьбы со спамом.

Это было в Египте: война на истощение

Мне всегда исключительно приятно пиарить Леонида Таубеса (ака [info]tay_kuma). Хотя мы  с ним знакомы только виртуально (от моей Петах-Тиквы до его Изреельской долины аж почти сто километров!), это знакомство выдержано временем (в блоггерском масштабе, конечно) и довольно основательно. Леонид пишет о многом. Но всегда то, что он пишет, представляет собой качественно сработанный материал, читать который и интересно, и познавательно.

Сегодня Леонид опубликовал подборку материалов о Войне на истощение (1967-1970) между Египтом и Израилем. Отголоски этой войны доносились до меня много раз еще в "той" жизни. Мы, в общем-то, всегда знали, что "наши" (как мы понимали на тот момент это понятие) воевали в Египте с израильтянами, что "наших" было там много. Хотя чем вся эта война закончилась, когда и почему "наши" вернулись из Египта, никто не говорил. Только бурчали что-то невнятное.

Новоарамейское ܒܣܙܡܐ basîmâ "спасибо"

Это новоарамейское слово продолжает очень древний семитский корень *bɫm "быть приятным", прекрасно представленный во многих семитских языках: аккадский bašāmu "делать прекрасным", иврит בֹּשֶׂם bośem "ароматический состав, бальзам", иудео-арамейский (таргумы) בַּסִּימָא bassimā "сладкий", сирийский ܒܣܙܡ bsem "был сладким, был приятным."

Пурим Самеах! (история в трех частях)

Часть первая: ад-де ло йада

Купил я давеча (в пятницу) бутылочку на шаббат.Чудного чилийского мерло "Fetzer". И был стол, и пришло время открыть мерло. И подступил я к нему со старым, многократно в деле проверенным штопором, и вкрутил штопор в пробку и потянул. И вылез штопор из пробки, не сдвинувши ее с места. И вкрутил я штопор в пробку в другой раз. И опять вылез штопор из пробки, не сдвинув ее с места. Разгневался я, стал в пробку вместо штопора длинный шуруп вкручивать. Вкрутил шуруп, потянул его плоскогубцами. И вытянули плоскогубцы шуруп из пробки, а пробка осталась на том же месте. Пуще прежнего разгневался я, вспомнил молодость студенческую, начал пробку пальцем внутрь бутылки вдавливать. Когда-то не один десяток бутылок открывались одним пальцем. Но не поддалась пробка, лишь палец впустую я утрудил (по сей день болит).

פומפיה терка

Основным названием терки на иврите является פומפיה пумпийа. Происхождение этого слова забавно и поучительно. Впервые оно употреблено в арамейском тексте в Иерусалимском Талмуде (Моэд катан 81Б) в виде פומפיא. По-видимому, арамейское слово было образовано от двух вариантов слова "рот": פום pum, pom и редкой формы множественного числа פיא payyā "ротики, жерла", что связано с формой поверхности терки, испещренной этими самыми "ротиками". Соответственно, правильное чтение должно было быть *pumpayyā или *pompayyā. Однако еще в средние века в иврите утвердилось чтение pumpiyyā.

Адлояда в Холоне: впечатление

[вырезано автоцензурой] [вырезано автоцензурой] [вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой][вырезано автоцензурой]

Почему невидимые чернила называются симпатическими

Хотя невидимыми чернилами пользуются с незапамятных времен (описаны у Филона Александрийского и Овидия), название "симпатические" появляется относительно поздно. Его впервые употребил Н. Лемери в Cours de Chymie (1675).

Кумир и כומר komer

Русское слово "кумир" восходит к старославянскому коумиръ "ειδωλον; идол, языческий божок". В словаре Фасмера про это слово сказано "источник установить сложно". Фасмер упоминает о семитской версии (Младенов) происхождения славянского слова из сирийского כומרא kumrâ "священник", но отбрасывает ее ввиду "трудности со значением".

О конкорданциях

Постепенно дозреваю до приобретения конкорданции к Танаху. Кто пользуется, что порекомендуете (на бумаге и на диске)?

Благодарное

(на полном серьезе, без дураков)

Моя увлекшаяся подсчетом ворон дубина-дочь посеяла сегодня свой мобильный (за который мы успели выплатить примерно треть). Перед тем как отключить его, на всякий случай позвонили для очистки совести. На звонок ответил водитель автобуса ("Дан" №50, зовут Ашером), который через пару часов благополучно вернул нам аппарат в целости и сохранности за два спасибо.

Приятно.

Не, ну ты понял?

jewish_translation

Такие вот дела, господа иудеи! Жаль, не указано, с какого языка перевод (скриншот отсюда)

Про Кацава

Искал оправдания Кацаву. Ну, вполне может быть, мужика оговаривают, а он весь белый и пушистый. Ну, может быть, вся пресса против него ополчилась - в такое нетрудно поверить. И перенервничал он, естественно, да и вообще - возраст все же. Все это я готов допустить. Но остается, как минимум, одно, продолжающее вызывать острейший дискомфорт:

И вот это тупое чмо было нашим президентом?

Специфика жанра

Акын поет о том, что видит. Интересно, в эпоху всеобщего стука акын стучит обо всем, что видит? Находка для органов.

Новости от спамеров

Пришло на мыло:

Законное освобождение от призыва в армию, официальные отсрочки , поиск заболеваний, помощь адвокатов МГКА в военкомате, формирование диагнозов освобождающих от призыва в армию, подтверждение в больницах военкоматов.
Звоните, консультации врача и юриста

Никого не интересует? По идее, товарищи из военкоматов должны заинтересоваться. Не прикрыть, так бабла срубить.

Брюзжу

Мне пытались воткнуть в список для покупок жидкость для мыться LCD-мониторов. Вовремя успел перехватить. Мои аргументы о том, что в доме полно всяких второсортных спреев для пластиковых линз и даже универсальных составов для мытья экранов LCD-телевизоров, действия не возымели.

Universitas magistrorum et scholarium

Забавно, как основательно забываются вещи. Я помню, мне когда-то (году, наверное, в семьдесят затертом) объясняли, что университет отличается от института тем, что в институте учатся чему-то одному, а в университете - всему, оттого и название его более универсально.

Картофель: возвращение правильного смысла

Русское название картофель пришло прямиком из немецкого Kartoffel - это общеизвестно. А вот дальше начинается интересное: немецкое Kartoffel - поздняя форма, возникшая в результате диссимиляции более ранней Tartoffel (которая, кстати, сохранилась по сей день в ряде немецких диалектов). Tartoffel пришел в немецкий прямиком из итальянского tartufolo "трюфель".  В немецком шестнадцатого-семнадцатого веков конкурировали два названия трюфелей: Trüffel (из старофранцузского truffle) и Tartoffel. C появлением нового (американского) вида "съедобных клубней" произошло распределение слов, в результате чего Trüffel осталось обозначением подземного гриба трюфеля (откуда, кстати, и пришло позднее в русский), а Tartoffel превратилось в название американского съедобного клубня.

Курдские горы Арарат

Слово "Арарат" я слышал с детства. Правда, не в библейском контексте - Библия в моем детстве относилась к литературе почти запрещенной и уж точно "не рекомендованной". "Арарат" - это название футбольной команды (мой папа - страстный болельщик). Потом, повзрослев, я узнал, что Арарат - это еще и сорт коньяка и название горы - национального символа Армении. Помню, какое удивление я испытал, когда узнал, что главный армянский символ расположен на территории не Армении, а Турции. Впрочем, все это - лирика, потому что я собираюсь писать о названиях горы, которые употреблялись существенно раньше самого раннего упоминания об армянах.

День борьбы со спамом: неделю спустя

Плагины, поставленные для ботоцида на WordPress и на форум SMF, выше всяких похвал. За все это время на блог пробился один бот (раньше было по две-три сотни в день), попал в "отстойник" и был в нем безжалостно зашкворен. С форумом картина интереснее:

Рефлексия досопельной фазы

Ненавижу начальную стадию гриппа. Тебе хреново, но ты не знаешь ответа на вопрос "что у тебя болит". В принципе, не болит ничего. Нет температуры, не ломит в суставах, нет кашля, насморка. Просто какие-то неопределенные, но очень неприятные ощущения везде, плюс какая-то неконкретная слабость. То ли дело - следующая стадия, на которой все становится на свои места, жизнь становится интересной и намного более комфортной, а лечить будет понятно от чего: врежем парацетамолом по температуре, псевдоэфедрином по соплям и чем-нибудь по кашлю. И сразу будет хорошо. Во всяком случае, лучше.

Красота требует жертв

Пришел счет за арнону (муниципальный налог на квартиру). Новое оформление. Красивое - хоть на стенку вешай. Почему-то всякий раз, когда у них меняется оформление счетов, сумма возрастает. Невольно закрадывается подозрение, что сумма повышена от того, что им нужно оплатить труды дизайнера.

Манжета - несостоявшееся открытие

Сидел и думал: манжета - слово явно французское. По французски manger [манже] "есть, кушать". Тогда выходит, что манжета, снабженная уменьшительным суффиксом -ette, должна значить что-то типа "кушалки". Фантазия моя разгулялась, воображение рисовало картинки одноразовых салфеток, которые закладывались за рукав, дабы не испачкать его во время трапезы.

Идиотизм - дело обычное (этимологизмы)

Кто-нибудь вообще в курсе, что называя человека идиотом, он всего лишь характеризует оного в качестве человека обыденного, так сказать, рядового обывателя? Ведь дословный перевод греческого ιδιωτης как раз и будет "обыденный человек, мирянин" (от ιδιος "свой, привычный").

Дураки!

Студенты настучали в учебную часть, что я их задержал на лекции. На целых 7 минут. Дураки! Задержал-то исключительно из-за того, что они не могли понять кое-какие моменты и просили объяснить. Не далее как завтра они получат повышенный темп лекции. Я отпущу их вовремя, а остальное будет их личными проблемами. Которые всплывут потом на экзамене.

Сочинение как вымирающий в Израиле жанр

Уж который раз сталкиваюсь с одной и той же проблемой: за редким исключением, студенты-израильтяне не умеют писать на иврите. То есть, абсолютно. Дело не в грамматических ошибках, а в банальном неумении структурировать свою мысль, сделать переходы от одной мысли к другой, красиво сформулировать предложение (тем более, красиво сформулировать текст).

Вдогонку про идиотов

По наводке А. Юдицкого привожу очень интересное развитие греческого ιδιωτης в иврите.
В Талмуде нередко встречается форма הֶדְיוֹט hedyôṭ - заимствование из греческого  ιδιωτης. Значение этого слова - "простой, вульгарный, невежественный", в очень редких случаях "глупый".

Обрывки мыслей

По дороге домой. Мясник вылез из своей лавки и разбирается по телефону с кем-то. Громко и эмоционально. Даже по израильским меркам.

Интересно, зачем ему телефон? Израиль - маленькая страна, его и без телефона слышно в любом ее конце.

Post hoc aut proprie hoc

Две недели назад на работе сдохла моя старая проверенная клавиатура. Я пошел к компьютерщикам, они сразу клавиатуру заменили. Но новая клавиатура была двухъязычная - иврит, английский, а мне нужно хотя бы еще русский. Остальное, так и быть, с виртуальной наберу. В принципе, я печатаю по-русски вслепую, но иногда бывает, собъешься на одну клавишу в сторону, или не переключишь мозги сразу -так куча времени и нервов уходит.

Про кретинов и подлецов (писано в состоянии некоторого шока)

К посту про слово "идиот" пришло немало комментов, заставивших взглянуть на мир другими глазами.

Победа над облаком меток

Меня уже давно доставало, что в облаке меток не функционировал поиск. То есть, все метки аккуратно высвечивались, но попытка выбрать все посты по какой-нибудь метке приводила к появлению гнусной надписи "Постов, отвечающих вашим критериям, не обнаружено".

Гость из гетто

Познакомился сегодня с человеком. Сложное впечатление. Судите сами:

Я и моя реклама

Я ставлю на свои сайты гугловскую рекламу (надеюсь, она не сильно раздражает?). Как правило, реклама как реклама. Однако иногда подворачиваются шедевры. Вот, из сегодняшнего:

Раву Эльяшиву посвящается

Велик Господь! Только я отпостился про гражданские браки и пребывал по такому случаю в мрачно-злобном расположении духа, как благодаря [info]shenbuv (да снизойдет на нее утешение в ее грустностях и неурядицах!) увидел досов-литваков, показавшихся мне глубоко симпатичными.

Да, бороды у них ненастоящие. Но все остальное - от души:

Зоологический диалог (быль)

- Интересно, а древесные хрюндели бывают?

- Конечно, бывают!

- А как же они на дерево влезают? У них ведь копыта - неудобно.

- А они не влезают, потому что живут в дупле.

Роясь в старом сундуке (феерически скромное)

Вчера ковырялся в своем блоге - ремонтировал кой-чего по мелочи. Вдруг нарвался на старые посты двухлетней давности (надо же, как раз в этом месяце моему блогу исполнилось два года). Блин, зачитался на несколько часов! Оказывается, я столько интересных постов написал - аж не верится. Жаль, сам себя зафрендить не могу.

Хочу честную пузомерку!

Я отношусь к той немаленькой категории "самовыразителей", которым небезынтересно узнать, насколько они популярны. Сильно подозреваю, что других вообще не бывает, но заранее не спорю с теми, кто рванется рвать на себе рубаху и доказывать, что лично ему фиолетово, на каком он месте.

А судьи кто?

Специальный следователь по правам палестинцев от Совета ООН по правам человека Ричард А. Фальк:

"Если в ходе боевых действий невозможно отличить комбатантов от мирных жителей, - сказал он, - то вся операция – противозаконна".

Интересно, он вообще сам понял, что сказал?

Немного о городах Йеhуд и Петах-Тиква

Недалеко от нас есть маленький городок Йеhуд. Был я там по делам несколько раз - городок как городок, ничего примечательного. Между тем, интереснейшее место. Оно впервые упоминается в книге Иисуса Навина 19:45 при перечислении удела колена Дана:

Из жизни пришельцев

Мы с Леонидом Ватенмахером (ака leovat) - земляки: мы оба родом из города, которого не существует, но который находился в свое время в стране, которой нет на карте. Иногда это наводит на грустные ассоциации. Иногда бывает очень забавно ощущать себя инопланетянином, показывающим совершенно настоящие документы, от которых у проверяющих чиновников делается нехорошо в... хм, вообще-то я не знаю точно, в каком месте им делается нехорошо, но по лицу вижу, что делается. Иногда это создает вполне реальные проблемы.

Новости международного права

Мой добрый друг Михаэль Дорфман (ака [info]lamerkhav) написал к моему посту "А судьи кто?" коммент, который (ИМХО) потрясает новизной подходов и концепций. Основной постулат этого коммента звучит так:

с точки зрения международного права Газа остается под израильской оккупацией.

Не будучи профессиональным правоведом, я был весьма удивлен и попросил М. Дорфмана пояснить свою мысль. Его ответ, на мой взгляд, заслуживает отдельного разбора (пунктуация и орфография автора немного подправлена):

Деньжат подбросили!

Заглянул я сегодня (в кои-то веки) в свой Яндекс-кошель по своим надобностям. Заодно посмотрел историю платежей. Батюшки! Оказывается, мне летом рубль дали (кнопка "Дай рубль" в правом сайд-баре) в качестве спонсорской помощи на развитие сайта, а я и не знал. Большое спасибо! Понятное дело, что погоду мне этот рубль не сделает, но все ж приятно.

Надо будет уведомления настроить, а то нехорошо получается: рупь дали еще когда, а я только сегодня увидел.

Налево сказку говорит

Читал рассказ Виктории Райхер  ([info]neivid) "Налево сказку говорит". Читал долго, потому что от смеха выступали слезы и заливали очки. Приходилось вставать, мыть очки, возвращаться к чтению и, после еще одного предложения или абзаца, повторять все сначала. Не могу не перепостить. Оригинал находится ЗДЕСЬ. Автору огромнейший респект и самые лучшие пожелания:

Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника.

Диагноз?

Вот интересное дело: как приезжают к нам по обмену ученые из Германии, Штатов, Индии - одно удовольствие с ними работать. Показывают, что умеют, делятся идеями, подкидывают интересные фишки. Мы им, соответственно, тоже. Расстаемся всегда друзьями, чувствуя, что время было потрачено не зря.

Парциальная мольная беременность

В физической химии, в особенности, в теории растворов, важнейшую роль играют так называемые парциальные мольные величины. Если кто-то знает, что это такое - молодец, пусть смело берет с полки пирожок, если кто-то всерьез хочет узнать - пусть пройдется по книжкам или, для начала, посмотрит, например, ВОТ ЗДЕСЬ. А я пока попробую объяснить на пальцах для всех остальных, потому что без хотя бы напальцевого объяснения дальше в теме нам никак не продвинуться.

Пластинит

Еду на работу. Проезжаем махсом (блок-пост) за Рош-Аином. Застряли в очереди на шлагбаум. От нечего делать в сотый раз пытаюсь прочитать щит, на котором на трех языках - иврите, английском и арабском - написано про то, что запрещено делать при проезде на территорию Палестинской Автономии. Понятно, что я знаю, о чем там написано, но очень хочется прочитать именно по-арабски. Только никак не получается: надпись длинная, видно плохо, автобус каждый раз застревает в неудобном месте.

А был ли Холокост?

Мне прислали по почте презентацию. Один мегабайт очень страшных фотографий и немного текста. Презентация заканчивается призывом переслать ее как можно большему числу людей.

Утреннее бодрое о погоде

Никогда не понимал и, вероятно, никогда не пойму, как человек может хотеть стать метеорологом. Понятно, что не все мальчики, которые в детстве хотели стать космонавтами и полярниками банкирами и адвокатами, станут ими во взрослой жизни. Так же как и не все девочки попадут в модели (Господи, благодарю тебя за то, что ты не сотворил меня женщиной! Как подумаешь, что идеалом жизни могла бы стать безмозглая "вешалка"...). Но метеоролог - особая статья.

По поводу демонстрации в Умм-эль-Фахме

Сложные чувства. С одной стороны, всем понятно, что эта демонстрация является вызовом, на который последует реакция. Поэтому можно понять тех, кто задает резонные вопросы:

Безымянному антисемиту

Недорогой недруг,
Поскольку того, что у тебя в голове вместо мозгов, явно недостаточно для того, чтобы ты понял сам, я считаю своим человеческим долгом сделать тебе несколько разъяснений на максимальном простом и доступном уровне:

Not a single word anymore

Все работы хороши? - Квартирный маклер

Чем больше смотрю на людей этой профессии, тем меньше понимаю, как они ей занимаются, да еще и сохраняют при этом некоторые остатки уважения к самим себе. По крайней мере, в  Израиле.

Горький кофе дружбы (из арабского этикета)

У арабов особое отношение к кофе. Они умеют его варить как никто другой, виды арабского кофе многочисленны и разнообразны, и в некоторых случаях они имеют свою символику.

Еще про "горький кофе дружбы"

Кстати к предыдущему посту:

Арабский кофейный ритуал включает в себя не только различные виды кофе для разных случаев, но и стандартные фразы, которые часто являются обязательными. Не сказать их в нужный момент - это как по-русски забыть тост за дам произнести: народ может и не понять.

Кем не быть

Дочь пришла из школы страшно довольная собой и притащила мне на просмотр свою контрольную по русскому языку, за которую она получила "сто". Понятное дело, пришлось читать. Среди прочего, в контрольной было небольшое сочинение на классическую тему "Кем я хочу быть, когда вырасту".

מדעי הדשא

Как-то мимо меня проходило это выражение, пока [info]_krishulya_ не ткнула меня в него напрямую. Итак, מדעי הדשא мадаэй hа-деше, дословно, "травяные науки". К растаманам никакого отношения не имеет. Так в Израиле называют "лириков" в смысле деления мира на "физиков" и "лириков" по Ландау.

Интересный кельтицизм в романских языках

По-французски "маленький" - petit. По-итальянски - piccolo. По-испански - pequeño.  Эти слова не связаны с латинским словом с тем же значением "маленький" - paucus, которое сохранилось во всех трех романских языках в виде итальянского poco "маленький, небольшой, немного", испанского poco - то же, французского peu - то же. А откуда же тогда взялись petit, piccolo и pequeño?

Полуграмотное получерепие

Ох, ридикулит замучал, все ишиас проклятый...
(Баба-Яга из очень старого советского мультфильма)

Я даже не подозревал, что слово "мигрень" происходит от... неграмотности. Причем, весьма застарелой, зафиксированной в 1240-1280 годах (Gautier Le Leu).

פעם הראשונה

То, что написано в заглавии этого поста (а написано там, кстати, паам hа-ришона "первый раз"), служит вполне достаточной причиной для полной дисквалификации меня в иврите, получения неудовлетворительной оценки по ивриту в школе, высекновения розгами за нерадивость и наложения иных дидакто-педагогических санкций.

Утреннее

Иероним Босх. Смертные грехи. Прадо, Испания

Мой виртуальный знакомый

Один мой виртуальный знакомый - видный американский публицист русско-еврейского происхождения. У него изданы книги, публикуются статьи, он все время тусуется с разными селебритиз, о чем свидетельствуют многочисленные фотографии, любовно выставленные им на страницах его блога. Одним словом, состоявшийся успешный журналист и писатель, чему я искренне рад.

Старая школа

Сегодня у нас был кафедральный семинар. Докладывал молодой парнишка, недавно закончивший докторат в Бар-Илане. Кое-что по хитрым композитным материалам. Корот-xаим (автобиография) у парнишки были весьма впечатляющими: первая степень Техниона, вторая и третья степень Бар-Илана в сотрудничестве с Тель-Авивским университетом. Сейчас работает директором очень крутого предприятия химического хайтека.

О френдах и френдировании

С легкой руки ЖЖ RSS-ленту, на которую подписан блоггер, называют френд-лентой. Мои извинения незалэжным русским блог-платформам, в которых аналогичный механизм называют "оригинальным" названием "лента друзей".  :)

Wordpress Gravatars

Поставил плагин Wordpress Gravatars - давно хотел активировать граватары. Мама моя родная, как он мне основательно повесил базу данных!!! Могучая штука. Вполне может быть использовано в качестве боевого вируса.

Еще к теме про идиотов

По наводке mnashe к посту про талмудическое ивритское הדיוט hedyôṭ простой, вульгарный, невежественный“, заимствованное из греческого ιδιωτης:

Высшее юридическое образование в России

Когда-то мой хороший знакомый рассказывал мне, как в молодости он оказался перед неразрешимой проблемой: партия и правительство администрация техникума, в котором он учился, настойчиво требовала неуклонного повышения идейно-политической грамотности студентов, для чего было необходимо штудировать классиков марксизма, а на него от этих классиков быстро нападал совершенно неодолимый сон. Не помогало ничего: ни кофе, ни сигареты, ни даже позаимствованный в русских народных сказках способ резания пальца с посыпанием пореза солью.

Ужоссс!

Сыну подарили два фломастера. Один - легко смываемый фломастер для доски - подарила мама, сперев с работы (забыла после лекции вытащить из кармана). Другой - обычный маркер на органическом растворителе - презентовала бабушка. Сын был страшно доволен и вовсю "обкатывал" подарки на всем, что под руку попадется.